修习泰国民乐的神猜是泰国华侨崇圣大学的一位音乐老师,他多年前偶然接触了古筝,便如着魔般走上了对中国乐器的求索之路。神猜说:“中国民族乐器不仅有极强的表现力,还有道尽千言万语、说不出的韵味。钻研每种乐器,都像循着一丝幽秘的微光,向着一个古老神秘的世界前行。” 神猜在摸索学习中国乐器的过程中结识了许多志同道合的小伙伴。他们当中有苦苦寻师、断断续续将竹笛吹了8年的摄影师;有从小恋上祖父手中二胡的大男孩;还有酷爱收藏及研究如何修理中国乐器的修车师傅。会中文的朋友为他们取名“天弦乐团”,成员们虽将这个名字喊得朗朗上口,却并不了解“天弦”两字的含义。 神猜告诉记者,由于看不懂中文,成员们并不太了解乐曲背后的故事和处理的手法,只能请学中文的学生帮忙翻译曲名以揣测曲中表达的情感。他们演奏过古风流行曲《雨碎江南》,却只会念“江南”二字的中文;他们尝试过《瑶族舞曲》和《彝族舞曲》,却总分不清瑶族和彝族的叫法。他们几乎都没去过中国,却能从旋律中窥见中国江南的楼台烟雨,从鼓点中感受中国少数民族载歌载舞的欢腾,想象音乐背后一个多姿多彩的中国。
******************************
【邀 请】欢迎关注《神州乐器网》官方微博:http://weibo.com/chinayq
【分 享】欢迎订阅投稿《神州乐器网》:www.chinayq.com;分享你身边的器乐故事,提出意见或建议,请直接投稿 shenzhouyueqi#163.com
【关注我们】官方微信:神州乐器网
【网站声明】
1.本网所发布的内容信息部分来源于网络,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。
2.本网站所刊发、转载的文章,其版权均归原作者所有;其他媒体、网站或个人从本网转载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
3.转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。 邮箱地址:shenzhouyueqi@163.com。